推广 热搜: 军事  生活  教育  热点  时政  明星  医疗  汽车  房产  购物 

每帧都是表情包!英手语翻译夸张演绎脱欧进展走红

   日期:2019-08-09 08:46:22     来源:王益常谢网    浏览:533    评论:0    

波特表示:“手语翻译对脱欧事件的表达实在是太精彩了,令人印象深刻!不需要语言,就能完美地分析脱欧这一复杂事件。”目前该视频的点击量已经超过11.3万次。波特也很惊讶这个视频会引起这么多人关注。

今年3月至4月,无锡市委针对近年来群众反映强烈的教育领域食堂管理问题,在全市范围内开展专项巡察,对全市568所公办中小学幼儿园671所食堂实现了巡察全覆盖。截至目前,共发现违纪违规线索188件,立案69件,党纪政务处分13人,留置9人。

迪克森 图自达美航空网站

波特表示:“没想到居然有这么多人点赞转发。不过能让大家会心一笑,一扫脱欧阴霾我还是很高兴的。”(实习编译:宾娟审稿:朱盈库)

哈牡高铁开通运营 张龙 摄

既要打得“稳准狠”,又要防得“实全牢”。“从2014年到2017年数据来看,年均接警量从1万起下降到6000起,侵财类刑事案件从400余起下降到200余起,我们初步掌握了治安形势的主动权。”宣城市公安局鳌峰派出所把传统的内勤室升级转型为“最强大脑”,赋予其“指挥调度、信息研判、视频巡控、执法监督”等功能,同时探索动员社会力量参与的大巡防格局,推广智能联网报警系统,发挥了派出所守护辖区平安的战斗堡垒作用。

英国伦敦的演员兼作家厄尔•波特(EllPotter)15日在观看英国广播电视台全球新闻频道的午间播报时,将这一幕拍了下来,随即传至网络上。视频中,这位手语翻译在讲解当天陷入瓶颈的脱欧事件最新消息时一直在夸张地挤眉弄眼,富含表情。

每个设区市要设置一所精神卫生中心,每个县(市、区)原则上设置1所精神专科医院,未设立精神专科医院的县(市、区)应在其综合性医院或中医类医院开设精神科,精神科床位不低于医院总床位数的10%。每个基层医疗卫生机构至少配备1名专职或兼职人员承担严重精神障碍患者服务管理任务。70%以上的县(市、区)设有精神障碍社区康复机构或通过政府购买服务等方式委托社会组织开展康复工作。在开展精神障碍社区康复的县(市、区),50%以上的居家患者接受社区康复服务。

【环球网综合报道】据英国《每日邮报》11月15日报道,英国广播公司(BBC)的一位电视手语翻译在介绍英国脱欧事件进展时,情不自禁地露出夸张的表情,生动地诠释了脱欧事件的复杂性,在网上迅速走红。

网友“Billybirdshome”评论道:“我不懂手语,但从她的眼神我就知道她在表达什么。”网友“MarkBarrettCW”称此为“英国脱欧事件的最佳手语表达!”还有网友“SteampunkMuppet”留言道:“我喜欢这位手语翻译!希望所有的政治新闻都由她来做手语翻译!”

爱站网站排行榜

上一篇: 台“农业救火队”要登场“拼外交” 被指为“断交”留民营后路 下一篇: 小小书签树上挂 廉洁心儿挂满怀
 
打赏
 
同类资讯
推荐图文
推荐资讯
网站首页  |  广告招商  |  版权隐私  |  联系方式  |  关于我们  |  网站地图  |  RSS订阅

Copyright © 2013-2019. All Rights Reserved. 王益常谢网 版权所有